لا توجد نتائج مطابقة لـ إطالة المدة

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي إطالة المدة

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • No, pero estoy de acuerdo, ha prolongado demasiado su estancia.
    ،لا ولكني أوافقك .لقد أطال مدة اقامته
  • ¿Cuánto tiempo se quedará? Nunca se queda mucho tiempo en ningún sitio.
    كم سيمكثُ هنا؟ - لم يسبق وأطال المدَّة في أيِّ مكان -
  • Pero el objetivo es, que lo que ha ganado de vida, que valga la pena.
    لكن الهدف هنا إطالة مدى الحياة التي تستحق العيش
  • ¿Estás dopada? Tenemos que alargar esto.
    هل تتعاطين المنشطات؟ .نحتاج إلى إطالة مدة تواجدنا هنا
  • Duración, prórroga, reconducción y terminación
    المدة والإطالة والتمديد والإنهاء
  • Apoyamos además a aquellas delegaciones que son partidarias de un mandato más largo para cada presidencia.
    كما أننا نؤيد تلك الوفود التي تدعو إلى إطالة مدة كل ولاية للرئاسة.
  • El Consejo Oleícola Internacional, a través del Consejo de Miembros, podrá adoptar la decisión de prorrogar el presente Convenio por un máximo de dos períodos de dos años cada uno.
    للمجلس الدولي للزيتون أن يقرر، من خلال مجلس الأعضاء، إطالة مدة هذا الاتفاق لمدة أقصاها فترتان تدوم كل منهما سنتين.
  • Artículo 47. Duración, prórroga, reconducción y terminación 44
    المادة 47 المدة والإطالة والتمديد والإنهاء 38
  • Todo Miembro que no acepte una prórroga así decidida del presente Convenio informará de ello al Consejo Oleícola Internacional y dejará de ser Parte en el presente Convenio desde el comienzo de la prórroga.
    وأي عضو لا يقبل إطالة مدة هذا الاتفاق على ذلك النحو أن يعلم المجلس الدولي للزيتون بذلك، وينتهي وضعه كطرف في هذا الاتفاق اعتباراً من بدء فترة الإطالة.
  • En función de la salud y de la madurez psicológica del niño, el programa de enseñanza preescolar puede prolongarse o acortarse un año si los padres así lo desean y previa recomendación de una comisión médica.
    وبحسب الاستعداد الصحي والنفساني يجوز إطالة مدة برنامج قبل المدرسة أو تخفيضه بمقدار سنة واحدة إذا رغب الأبوان في ذلك، وبعد توصية من لجنة طبية.